综合英语(二)上册语法及课后翻译(7)
编辑整理:陕西自考网 发表时间:2018-05-23 12:27:05 字体大小:【大 中 小】 【添加招生老师微信】
《自考视频课程》名师讲解,轻松易懂,助您轻松上岸!低至199元/科!
LESSON7
Translate the following.
实现美梦 to realize beautiful dreams 大发脾气 to lose one's temper失去记忆 to lose one's memory寻求安慰 to seek comfort来根香烟 to give **. a cigarette保持安静 to keep quiet怜悯某人 to pity **.统治世界 to rule the world证券交易 stock exchange transactions等身画像 life-size portrait手工劳动 manual work恶意的玩笑 practical jokes忧伤的表情 sad expressions 褴褛的衣衫 torn clothes淡淡的笑容 a faint smile** to make money股市 stock markets股东 shareholder
use the “useful expressions”
1 模范护士海伦工作既讲效率又有耐心,严格却富有爱心,深受小病人们的喜爱。
Helen, the model nurse, is efficient but patient, strict but caring, and is very popular with her young patients.
2 部队断了粮,只能靠野果和树皮充饥。
Running our of grain, the army had to live on wild fruit and tree bark.
3 因售后服务好,奇迹牌洗衣机销路很旺。
The Legend washing machine has a great sale on account of its after-sale service.
4 由于那部电影大获成功,它的插曲也很受欢迎。
Since that film scores a great success, its interlude songs are also much sought after.
5 杨教授搬家时,把许多书给了学生。
When Professor Yang was moving house, he gave away many of his books to his students.
6 乔治喜欢把自己的过失归咎于别人。
George likes blaming others for anything be himself has done wrong.
7 仅仅过了半年,他就厌倦了公司职员的工作。
Only after half a year, he was tired of working as a clerk in the company.
8 我的教授不许我在圣诞节期间在实验室工作。
My professor would not hear of my working in the laboratory during Chiristmas.
9 我现在不能作出任何承担,但是我会考虑这件事的。
I cannot give any commitment at the moment, but I will see about it.
10 他破产了,只得求助于朋友的资助。
He went bankrupt and had to go to his friends for financial help.
Use find, talk and get
1 在我桌上我发现了一个寻呼机。是你的吗?
I found a beeper on my desk. Is that yours?
2 平安到达后请给我来个电话。
[1]
本文标签:陕西自考公共课综合英语(二)上册语法及课后翻译(7)
转载请注明:文章转载自(http://www.sxzk.sx.cn)
《陕西自考网》免责声明:
1、由于各方面情况的调整与变化,本网提供的考试信息仅供参考,考试信息以省考试院及院校官方发布的信息为准。
2、本网信息来源为其他媒体的稿件转载,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有,如有内容与版权问题等请与本站联系。联系邮箱:812379481@qq.com。